gelutka: (Default)
О иностранцы, как вам повезло!
Вы в переводах гениальны дважды:
Нам открывало вас не ремесло,
Но истины преследуемой жажда.
Благословляю этот плагиат,
Когда, прибегнув к родине инакой,
Из Гете, как из гетто, говорят
Обугленные губы Пастернака
Когда дыханья не перевести
От мерзостей стоактного Макбета,
Что оставалось русскому поэту?
- Раскрыть Шекспира и перевести
В сердца живущих трубы тех аорт.
Ведь крови цвет сейчас всё тот же, - красный,
Но авторство, поскольку автор мёртв,
Верховным беззаконьям не подвластно.
Ахматова! Вся в переводы, в глубь,
На тысячи подземных рек и речек,
Чтоб снова, с неба, облаком - на луч,
На лес стремиться собственною речью.
Ушло. И вновь возвращены сиять
Те огненные облака над миром.
Пускай Шекспир останется Шекспиром,
И будем соплеменников читать.

1964
gelutka: (Default)
Веер. Бамбуковый ветер. Натянутый шёлк.
Вечный мальчишеский голос читает стишок.

Тысячу лет он приходит с пустого листа.
Девочка трогает лист, но не видит лица.

Веер касается воздуха. Воздух искрит.
Губы касаются слов, вспоминая санскрит.

Тает янтарь на ладони. Поёт вдалеке
древнее время на древнем чужом языке.

Девочка слушает. Девочка слышит слова.
Мальчик читает. По шёлку стекает смола.
11.10.2013
gelutka: (Default)
... читает по-французски и по-русски пушкинскую "Бурю" (по-французски в переводе Цветаевай). Это совершенно гениально, к тому-же, его французский - безупречен, нет ни малейшего акцента. Но и этого мало - он читает с интонациями французского актёра. Такое впечатление, что у него была французская гувернантка, а после этого он училася у хороших французских актёров - так он играет на фонетике языка, на распределении акцентов во фразе!
А какая гениальная переводчица Цветаева! Редчайший случай, когда переводят с родного не не родной. Конечно, французский Марина знала с детства, к тому-же училась сестрой в пансионе в Швейцарии, но преревести Пушкина так, что он звучит не просто аутентично, но и передать звукопись стиха, его накал, архитектонику - такое мог сделать только поэт!

gelutka: (Default)
3. Зимний поезд

Снегов немую черноту
Прожгло два глаза из тумана,
И дым остался на лету
Горящим золотом фонтана.

Я знаю - пышущий дракон,
Весь занесен пушистым снегом,
Сейчас порвёт мятежным бегом
Завороженной дали сон.

А с ним, усталые рабы,
Обречены холодной яме,
Влачатся тяжкие гробы,
Скрипя и лязгая цепями.

Пока с разбитым фонарем,
Наполовину притушенным,
Среди кошмара дум и дрем
Проходит Полночь по вагонам.

Она - как призрачный монах,
И чем ее дозоры глуше,
Тем больше чада в черных снах,
И затеканий, и удуший;

Тем больше слов, как бы не слов,
Тем отвратительней дыханье,
И запрокинутых голов
В подушках красных колыханье.

Как вор, наметивший карман,
Она тиха, пока мы живы,
Лишь молча точит свой дурман
Да тушит черные наплывы.

А снизу стук, а сбоку гул,
Да всё бесцельней, безымянней...
И мерзок тем, кто не заснул,
Хаос полусуществований!

Но тает ночь... И дряхл и сед,
Еще вчера Закат осенний,
Приподнимается Рассвет
С одра его томившей Тени.

Забывшим за ночь свой недуг
В глаза опять глядит терзанье,
И дребезжит сильнее стук,
Дробя налеты обмерзанья.

Пары желтеющей стеной
Загородили красный пламень,
И стойко должен зуб больной
Перегрызать холодный камень.
gelutka: (Default)
Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя, наперекор вселенной,
И маловерным отпусти их грех;

Пусть час не пробил, жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;
Умей прощать, и не кажись, прощая,
Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтанья,
И мыслить, мысли не обожествив;
Равно встречай успех и поруганье,
Не забывая, что их голос лжив;

Останься тих, когда твое же слово
Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,
Когда вся жизнь разрушена, и снова
Ты должен все воссоздавать с основ.

Умей поставить, в радостной надежде,
На карту все, что накопил с трудом,
Все проиграть и нищим стать, как прежде,
И никогда не пожалеть о том;

Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно все пусто, все сгорело,
И только Воля говорит: "Иди!"

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Наполни смыслом каждое мгновенье,
Часов и дней неумолимый бег, -
Тогда весь мир ты примешь как владенье,
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!

О, если сможешь ты остаться тем, кем был,
Когда вокруг все терпят неудачи,
Когда мир этот о тебе забыл,
И за виной твоей свои сомненья прячет.

Когда поверишь снова ты в себя,
Хоть все и сомневаются в тебе,
И если сможешь жить, надеясь и любя,
Доверившись желаньям и судьбе,

И если сможешь ждать, не лгать, но если вдруг
Когда-нибудь солжешь, не утони во лжи,
И если ненавидит враг, а может друг,
Ты промолчи и сам себе скажи:

"Терпи, живи, мечтай, но только никогда
Не позволяй мечтам тобою завладеть.
Пройди сквозь радость, неудачи, сквозь года,
И постарайся ложь и страх преодолеть".

И если сможешь выслушать слова,
В которые всю правду ты вложил,
Ты вдруг поймешь, что жизнь всегда права,
И что не зря ты страх свой пережил.

И если сможешь посмотреть в глаза
Печали той, что жгла тебя всегда,
То не прольется горькая слеза,
И не умчаться прошлые года.

И если сможешь ты все потерять,
И если сможешь всем в игре рискнуть,
И после этого сначала все начать,
Открыв тот долгий и пытливый путь,

И никогда ни капли не жалеть,
И только сердцем добрым управлять,
И грубость, злость в себе преодолеть,
И лишь добро увидеть и понять.

Когда ты потеряешь все в себе,
То счастья в этой жизни пожелай,
И вновь с улыбкой обратись к судьбе,
И к воле, говорящей: "Продолжай!".

И если сможешь ты остаться тем, кем был,
Когда приедешь в гости к королю,
То знай, что этот мир не о тебе забыл,
И знай, что я тебя по-прежнему люблю.

И если сможешь ты куда-то убежать,
И, все себе вернув прийти домой,
То я смогу одно тебе сказать:
Ты настоящий человек, сын мой!
gelutka: (Default)
Е. Евтушенко

Б. Ахмадулиной
1

Со мною вот что происходит:
ко мне мой старый друг не ходит,
а ходят в мелкой суете
разнообразные не те.
И он
   не с теми ходит где-то
и тоже понимает это,
и наш раздор необъясним,
и оба мучимся мы с ним.
Со мною вот что происходит:
совсем не та ко мне приходит,
мне руки на плечи кладёт
и у другой меня крадёт.
А той -
      скажите, бога ради,
кому на плечи руки класть?
Та,
у которой я украден,
в отместку тоже станет красть.
Не сразу этим же ответит,
а будет жить с собой в борьбе
и неосознанно наметит
кого-то дальнего себе.
О, сколько
         нервных
               и недужных,
ненужных связей,
              дружб ненужных!
Куда от этого я денусь?!
О, кто-нибудь,
            приди,
                 нарушь
чужих людей соединённость
и разобщённость
              близких душ!

Впервые поняла по-настоящему о чем это. С этой песней живу с детства, так привыкла. А вдуматься
так и есть - жизнь моя проходит совсем не с самыми близкими, интересными, родными, любимыми...Они как звезды - светят из далека. И греют...

Profile

gelutka: (Default)
gelutka

November 2013

S M T W T F S
      1 2
3 456 7 89
10 111213 141516
17 1819 20 2122 23
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 17th, 2017 07:57 am
Powered by Dreamwidth Studios