gelutka: (Default)
... читает по-французски и по-русски пушкинскую "Бурю" (по-французски в переводе Цветаевай). Это совершенно гениально, к тому-же, его французский - безупречен, нет ни малейшего акцента. Но и этого мало - он читает с интонациями французского актёра. Такое впечатление, что у него была французская гувернантка, а после этого он училася у хороших французских актёров - так он играет на фонетике языка, на распределении акцентов во фразе!
А какая гениальная переводчица Цветаева! Редчайший случай, когда переводят с родного не не родной. Конечно, французский Марина знала с детства, к тому-же училась сестрой в пансионе в Швейцарии, но преревести Пушкина так, что он звучит не просто аутентично, но и передать звукопись стиха, его накал, архитектонику - такое мог сделать только поэт!

gelutka: (Default)
Сначала думалось: вот, эта сказка о том, как человеку приходит удача, и как он с этой удачей раскладывается. Удивительно актуальная, между прочим, сказка. Многие могли бы узнать себя в старухе, а кто-то - в старике. Безвольное мужское начало, раб женщины, но он обладает достаточной, всё-же, энергией, что бы поймать этот самый шанс: закидывает сети.
Получается, что воля тут - прерогатива женского начала. Но это только на первый взгляд. Ведь и она - раба. Раба своих демонов. А он раб рабы.
Человек, жаждущий власти над другими, и не имеющий власти над самим собой - обречён. Даже удивительно, что есть ещё люди, этого не понимающие. А ведь таких - абсолютное большинство.
Казалось раньше, что смысл сказки в том, что бы вовремя остановиться. И вдруг меня поразило: а остановиться-то невозможно! Это же движение в определённом направлении. Этап "Владычицы морской" - НЕИЗБЕЖЕН, он изначально заложен в векторе...
Человек, стремящийся к деньгам и власти, как к основной цели, никогда не сможет остановиться. Всё, что он будет получать, будет только кормить его демонов, которые будут хотеть больше и больше, потому что подкормленные его энергией, они будут расти, пока не превратятся с настоящих монстров.
Для того, что бы устоять на краю бездны, надо обладать очень высокой духовной дисциплиной. А она возможна только через аскезу, через отказ, через постоянную работу над собой... Да такой потребности просто не возникнет, всё время занято сидением на троне, одеванием богатых одежд, любованием и упиванием собой и наивной радостью владения таким большим кол-вом игрушек. А ещё же ведь и распоряжения надо отдавать, править, так сказать, хозяйством...
Я это наблюдала не раз, потому что чуть-чуть коснулась этого мира. Он довольно примитивен, это мир,в нём всё посвящено добыче, это мир хищников. Там интересуются тобой только в том случае, если ты - добыча...

Так что не остановиться... С чего бы?

Маска, я тебя разгадал!

В этой сказке невозможен happy end, увы.

Profile

gelutka: (Default)
gelutka

November 2013

S M T W T F S
      1 2
3 456 7 89
10 111213 141516
17 1819 20 2122 23
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 24th, 2017 10:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios